Search filter
Filter
Reset- Installation drawing (687)
- Product data sheet (603)
- Tender texts (238)
- Installation instructions (182)
- 3D model (163)
- Product scale drawing (134)
- Certificate (66)
- Declaration of conformity (65)
- Cable plan (56)
- Environmental declaration (38)
- Wiring diagram (34)
- Declarations of performance (27)
- User manual (22)
- Supplementary sheet (20)
- Product brochure (20)
- Flyer/folder (16)
- Inspection certificate (10)
- T&C / Data Protection (7)
- Type examination certificate (4)
- Declaration of incorporation (4)
- Software (4)
- Supplier information (4)
- Product shot (3)
- Customer information (3)
- Safety analysis (1)
- Evaluation/comment (1)
2412 results found
OL 90 N flexible operation with E 212 or Fz 91
(DOCUMENT | 835 KB)
OL 95 with Fz 91 and additional locking
(DOCUMENT | 2 MB)
EU-Declaration of Conformity GC 002 D RWA - GC 162 RWA
(PDF | 160 KB)
Wiring diagram heat detector GC 163 RWA
Signalisierung LED Stromaufnahme Spannungslos aus … mA Normalbetrieb aus 70 μA Alarm ein 15-20 mA Anschluss Notstromsteuerzentrale MBZ300, THZ, THZ Comfort: Die maximale Anzahl der Rauch- bzw. Wärmemelder je Linie ist abhängig von der Zentrale. + - … 4 … 3 - DE Wärmemelder + 24 V DE Beiblatt GC 163 RWA + … 184143-00 Wärmemelder GC 163 RWA … 1 … Dazu Montageanleitungen MBZ 300, THZ und THZ Comfort beachten, siehe www.geze.com. Magnetsensor zum Testen (hinter GEZE Logo) LED zur Zustandsanzeige Technische Daten Wärmemelder GC 163 RWA mit: àà Wärmemelder GC 003 D RWA àà Sockel GC 160 B RWA Farbe Abmessungen (mit Sockel, DxH) Gewicht Standard Funktionsprinzip Alarmtemparatur EN 54-5 Klasse Eingangsspannung Eingangsstrom Einbaulage Umgebungstemperatur Alarmwiderstand Stromerhöhungsprinzip Alarmrücksetzung Verwendung Meldertest Mat. Nr. 184139 weiß, RAL 9010 110 mm x 54 mm 130 g EN 54-5 Alarm, falls Umgebungstemperatur die Alarmtemperatur überschreitet oder falls sich die Umgebungstemperatur sehr schnell erhöht, speichernd 57°C A1R 24 V DC (10-30 V DC) Ruhe: max. 60 µA; Alarm: max. 20 mA Deckenmontage -30°C bis 70°C 1,2 kΩ 2-Leiter-Technik Stromerhöhung mit Selbsthaltung durch Taste in Zentrale nur mit GEZE Notstromsteuerzentrale Alarmauslösung - mit Testmagnet in der Nähe des Magnetsensors - mit Wärmemelderprüfgerät … Verwendung Der GC 163 RWA ist ein Wärmemelder zur Verwendung in GEZE RWA-Anlagen. Wärmemelder messen die Umgebungstemperatur und reagieren, wenn die Temperatur einen bestimmten maximalen Wert überschreitet oder innerhalb einer bestimmten Zeit sehr stark ansteigt. Diese Temperaturmelder arbeiten nach dem Stromerhöhungsprinzip. Im Alarmfall ändert sich die Stromaufnahme des Melders. Normalerweise breiten sich bei einem Brand Rauch- und Brandgase schnell aus. Die Temperaturerhöhung erfolgt erst zeitversetzt. Soweit möglich sollen allgemein für RWA-Anlagen Rauchmelder verwendet werden. In Bereichen mit Störgrößen wie Dampf, Staub, Betauung oder betriebsbedingter Rauchentwicklung (Werkstätten, Küchen) kann es aber sinnvoll sein, statt Rauchmelder Wärmemelder zu verwenden. Abschlusswiderstand zur Leitungsüberwachung Im Sockel GC 160 B des letzten Rauch-/Wärmemelders einer Linie muss ein 10 kΩ Abschlusswiderstand eingebaut werden. Der Widerstand liegt der Zentrale bei. … 2 … 4 … Erster Wärmemelder Letzter Wärmemelder Endwiderstand im letzten Melder einsetzen Klemmleiste GEZE Notstromsteuerzentrale (siehe zugehörigen Anschlussplan) Rauchmelderanschluss Testen Zum Testen, Wärmemelderprüfgerät eines anerkannten Herstellers verwenden und entsprechend den Hersteller-Anweisungen anwenden. àà Die rote LED am Melder muss in den Alarmzustand gehen. àà An der RWA-Zentrale muss ein Alarm aktiviert werden. àà Nach Abschluss des Tests, Alarm an Zentrale zurücksetzten und Melderlinien-Reset durchführen. Signalling LEDs Current consumption Voltage-free off … mA Normal operation off 70 μA Alarm on 15-20 mA Connection of the emergency power supply control unit MBZ300, THZ, THZ Comfort: The maximum number of smoke or heat detectors per line depends on the control unit. + - … 4 … - EN Heat detector + 24 V EN Supplementary sheet GC 163 RWA … + … 184143-00 Heat detector GC 163 RWA … Refer to installation instructions MBZ 300, THZ and THZ Comfort, see www.geze.com. … 2 Magnetic sensor for testing (behind the GEZE logo) LED for displaying state Technical data Heat detector GC 163 RWA with: Mat. no. 184139 àà Heat detector GC 003 D RWA àà Base GC 160 B RWA Colour Dimensions (with base, DxH) Weight Standard Functional principle white, RAL 9010 110 mm x 54 mm 130 g EN 54-5 Alarm, if ambient temperature exceeds the alarm temperature or if the ambient temperature increases very quickly, retentive Alarm temperature EN 54-5 classification Input voltage Input current Installation position Ambient temperature Alarm resistance Principle of current increase 57°C Alarm reset Use Detector test A1R 24 V DC (10-30 V DC) Static: max. 60 µA; Alarm: max. 20 mA Ceiling mounting -30°C to 70°C … kΩ 2-conductor technology current increase with self-locking by key in control unit only with GEZE emergency power supply control unit Alarm triggering - using test magnet near the magnetic sensor - using heat detector testing device … 2 … 4 … Use The GC 163 RWA is a heat detector for use in GEZE RWA systems. Heat detectors measure the ambient temperature and respond if the temperature exceeds a certain maximum value or increases quickly within a certain time. These thermal detectors work according to the principle of current increase. In the event of an alarm, the current consumption of the detector changes. Usually, smoke and fire gases spread quickly when a fire breaks out. It is only later that the temperature increases. As far as possible, smoke detectors should generally be used for RWA systems. In areas where disruption such as steam, dust or operation-related smoke development (workshops, kitchens) occurs, it may, however, be sensible to use heat detectors rather than smoke detectors. Terminating resistor for line monitoring There must be a 10 kΩ terminating resistor built into the base GC 160 B of the last smoke detector in a line. The resistor is included with the control unit. … First heat detector Last heat detector Insert the terminal resistor in the last detector Terminal strip GEZE emergency power supply control unit (see respective wiring diagram) Smoke detector connection Test Use heat detector testing device from a recognised manufacturer for testing in accordance with the manufacturer’s instructions. àà The red LED on the detector must change to the alarm state. àà An alarm must be activated on the RWA control unit. àà After the test has been completed, reset the alarm on the control unit and carry out a detector line reset.
(PDF | 5 MB)EU-Declaration of Comformity GC 003 D RWA - GC 163 RWA
(PDF | 161 KB)
2831-CPR-F4502 Certificate GC 002 D RWA - GC 162 RWA
BRE Global Ireland Notified Body No. 2831 BRE Global Assurance (Ireland) Limited DCU Alpha, Old Finglas Road Glasnevin, Dublin, D11 KXN4 Ireland T: +353 (0) 18824344 E: enquiries@breglobalireland.ie www.breglobalireland.ie Certificate of constancy of performance 2831-CPR-F4502 In compliance with Regulation (EU) No. 305/2011 of the European Parliament and of the Council of 9th March 2011 (the Construction Products Regulation or CPR), this certificate applies to the construction product(s) GC 003D RWA Conventional Class A1R Heat Detector (For full product details and conditions of use refer to appendix) Placed on the market under the name or trade mark of: and produced in the manufacturing plant(s): GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Str. 21-29 D-71229 Leonberg Germany Argus Security Srl Via del Canneto 14 Valle delle Noghere 34015 Muggia Trieste Italy This certificate attests that all provisions concerning the assessment and verification of constancy of performance described in Annex ZA of the standard(s) EN 54-5:2000 + A1:2002 - Heat detectors - Point detectors under system … for the performance set out in this certificate are applied and that the factory production control conducted by the manufacturer is assessed to ensure the constancy of performance of the construction product. This certificate was first issued on 12 July 2021 and will remain valid as long as neither the harmonised standard, the construction product, the AVCP methods nor the manufacturing conditions in the plant are modified significantly, unless suspended or withdrawn by the notified product certification body. Date of First Issue: 12 July 2021 P Halligan, Certification Engineer Date of Issue: 12 July 2021 On behalf of BRE Global Assurance (Ireland) Limited Issue number 01 To check the validity of this certificate, please contact us on +353 (0) 18824344 or email enquiries@breglobalireland.ie BF1938i Rev. … Page … of … © BRE Global Assurance (Ireland) Limited, 2021 BRE Global Ireland Notified Body No. 2831 BRE Global Assurance (Ireland) Limited DCU Alpha, Old Finglas Road Glasnevin, Dublin, D11 KXN4 Ireland T: +353 (0) 18824344 E: enquiries@breglobalireland.ie www.breglobalireland.ie APPENDIX to Certificate of constancy of performance: 2831-CPR-F4502 GC 003D RWA Conventional Class A1R Heat Detector Note: 1. Meets the requirements of EN 54-5 for Class A1R and Class B Base: GC160 B RWA Universal Adaptor Base with Resistor Date of First Issue: 12 July 2021 P Halligan, Certification Engineer, Date of issue: 12 July 2021 On behalf of BRE Global Assurance (Ireland) Limited Issue number: 01 To check the validity of this certificate, please contact us on +353 (0) 18824344 or email enquiries@breglobalireland.ie BF1938i Rev. … Page … of … © BRE Global Assurance (Ireland) Limited, 2021
(PDF | 194 KB)GC 342+
Safety sensor GC 342+ 198709-01 … / V4 – … EN Installation and operating instructions Safety sensor GC 342+ Contents Symbols and illustrations … Revisions and validity … Product liability … Reference documents … 1 Installation information … 2 Safety … 2 … Intended use … Safety notes … Safety-conscious working … Environmentally conscious working … 3 … 5 … 7 Description … Scope of delivery … Installation … Connection to the door control … 12 Special installation situations … 14 … Installation on fire protection doors/glass doors … 14 GC 342/GC 342+ fire protection adapter … 15 Retrofit … 16 … 9 Description of LED displays … 17 Parameter setting … 17 … DIP switch … 18 DIP switches 2–4 … 19 10 Teach-in … 20 … Service mode … 20 Explanations master – slave … 20 Pre-conditions … 21 Starting teach-in … 21 Virtual opening push button … 22 Main closing edge … 24 Test and settings … 25 11 Final steps … 26 Safety sensor GC 342+ 12 Setting GS 342+ using a remote control (optional) … 27 … .1 … .2 … .3 … .4 … .5 … .6 … Using the remote control … 27 Entering the access code … 27 Saving the access code … 27 Deleting the access code … 27 Setting one or more parameters … 28 Checking a value … 28 Resetting to factory settings … 28 Settings with the remote control … 29 13 14 15 16 17 Detection areas … 32 Maintenance … 33 Fault messages and troubleshooting … 33 Technical data … 37 Accessories / Spare parts … 39 Symbols and illustrations In order to ensure correct installation, important information and technical notes are listed below. Symbol X Meaning Means “Important Information”; information to prevent property damage, to understand or optimise the operation sequences. Means “additional Information”. Symbol for an action: This means you have to do something. X If there are several actions to be taken, keep to the given order. Revisions and validity Original instructions for device version V1.2. … Installation information Safety sensor GC 342+ Product liability In accordance with the manufacturer’s liability for its products as defined in the German “Product Liability Act”, the information contained in this brochure (product information and intended use, misuse, product performance, product maintenance, information and instruction obligations) must be adhered to. Failure to comply releases the manufacturer from its statutory liability. Reference documents Supplementary information connected to GEZE drives can be found in the specific wiring diagrams. … Installation information à Remove the laser window protection before the teach-in or putting the sensor into operation. à Avoid vibrations. à Do not cover the laser window. à Avoid moving objects and light sources in the detection area. à Avoid smoke, fog and dust in the detection area. à Avoid condensation. à Avoid sudden and extreme fluctuations in temperature. à Keep the sensor permanently powered in environments where the temperature can fall to below –10 °C. à Do not remove the laser window protection until after the end of the building work. … Safety … Intended use The GC 342+ safety sensor may only be used to protect automatic swing doors with GEZE drives. The minimum object size corresponds to the reference body CA according to DIN 18650 or 16005 both upright and lying down. The sensor can be used to protect swing doors against impact and trapping of the human body. The GC 342+ safety sensor can both be used with another GC 342+ as well as with a GC 342. The installation steps are identical for both product versions. If it is connected to a GC 342, the GC 342+ must be connected to the door control so that all the functions (such as opening) are available. … Safety sensor GC 342+ … Safety Safety notes à The mandatory installation, maintenance and repair work must be performed by properly trained personnel authorised by GEZE. Any attempts at repairs by unauthorised personnel will cancel the factory guarantee. à The device may only be operated with safety extra-low voltage (SELV) with electrically protective separation. à The country-specific laws and regulations are to be observed during safety-related tests. à Make sure that the cover of the door control is fitted correctly and earthed. à If unauthorised changes are made to the system, GEZE cannot be held liable in any way whatsoever for any resulting damage, and the statement of approval for use in escape and rescue routes is no longer valid. à GEZE does not accept any warranty for combinations with third-party products. à Only original GEZE parts may be used for repair and maintenance work. à Observe the latest versions of guidelines, standards and country-specific regulations, in particular: à ASR A1.7 “Doors and gates” à DIN 18650 “Building hardware – Automatic door systems” à DIN EN 16005 “Power operated pedestrian doorsets – Safety in use – Requirements and test methods” à Accident-prevention regulations, especially BGV A1 “General regulations” and BGV A2 “Electrical installations and equipment”. à The risk assessment and installation of the sensor and the door system in compliance with national and international regulations and door safety standards are the responsibility of the door manufacturer. à Any uses of the device other than those described in this instruction manual do not correspond to the approved purpose and cannot be guaranteed by the manufacturer. … Description … Safety-conscious working à à à à à à à à à à à à à à à … Safety sensor GC 342+ Secure workplace against unauthorised entry. Watch the swivelling range of long system parts. Never carry out high-risk work alone. Secure the cover/drive panels against falling. Use only the cables specified on the cable plan provided. Cables must be shielded in accordance with the wiring diagram. Secure loose internal drive cables with cable ties. Before working on the electrical system: à Disconnect the drive from the 230 V mains and check to ensure there is no voltage. à Disconnect the control unit from the 24 V rechargeable battery. Note that if an Uninterruptible Power Supply (UPS) is used, the system will still be supplied with voltage despite the fact that the power supply is disconnected. Always use insulated wire-end ferrules for wire cores. Make sure of sufficient lighting. Danger of injury with opened drive. Hair, clothing, cables, etc. can be drawn in by rotating parts! Danger of injury caused by unsecured crushing, impact, drawing-in or shearing spots! Danger of injury due to glass breakage. Danger of injury due to sharp edges in the drive. Danger of injury during installation through freely moving parts. Environmentally conscious working When disposing of the door system, separate the different materials and have them recycled. … Description The GC 342+ is a safety sensor based on laser technology for automatic swing doors. To safeguard the rotating door leaf and the pinch zone, one module each must be installed in the top corner on both sides of the door leaf. … Variant GC 342+ left GC 342+ right Black 198669 198670 White 198671 198692 Stainless steel 198693 198694 Safety sensor GC 342+ … Scope of delivery Scope of delivery … 3 … 17 … ON … 2 DIP … 4 16 … 6 … 9 12 … ON DIP … 3 … 4 15 14 13 10 … 2 … 4 … 6 … 8 … Cover Lock screw Laser head Laser window Angle adjustment screw Strain relief End piece and screws Flexible tube Plug 11 10 11 12 13 14 15 16 17 Door connection cable HS/OHS Door transmission cable DIP switch Main connector Master-slave connector Push button Mounting plate Spacer … Installation … Safety sensor GC 342+ Installation X X X Before attaching the mounting plate, make sure that the sensor does not obstruct door movement. If the sensor is not positioned correctly, it may be crushed when the door is opened. For optimum safety, install one module on each door wing side and interconnect the two modules using a door connection cable HS/OHS. Keep a distance of at least 15 cm between the GC 342+ and the radar sensor. … 1 … 8 Safety sensor GC 342+ Installation … > … mm Ø … mm … X … Before attaching the mounting plate, make sure that the sensor does not obstruct door movement and/or that the door does not become damaged by the link arm or frame/door jamb during opening. … PZ2 … Installation Safety sensor GC 342+ … 10 Ø 10 mm … 10 … Door connection cable HS/OHS … 2 … 1 10 Safety sensor GC 342+ Installation … 1 … 7 PZ1 … 2 11 Connection to the door control … Safety sensor GC 342+ Connection to the door control … Attach the flexible tube with the end piece … PZ1 / PZ2 … 4 … 2 12 Safety sensor GC 342+ Connection to the door control Cut the door transmission cable to the correct length. X Strip the 10 cores and connect them in accordance with the wiring diagram. X Pay attention to the polarity of the power supply. X Set type of contact for SIS … and SIS … to “normally closed contact”. Optional: X Set type of contact KI resp. KA to “normally open contact”. X … GC 342+ BS -UB 60 mA +UB GN YE SIO 13 SIO … GND 2/4 24V 10 TST WH SIO GY SIS PK COM + Test BU RD YE/BK Kx* WH/BK GC 342+ BGS … * BN … SIS 11 SIS … GND 2/4 24V 10 TST KI … GND KA … GND 2/4 24V 2/4 24V 21 KI 23 KA Door transmission cable The Kx connection is optional à For compliance with EN 16005 and DIN 18650, the test output of the door control must be wired and able to test the sensor. à The sensor is tested with GND. X Disable ECO-mode when connecting to a GEZE Powerturn. 13 Special installation situations Safety sensor GC 342+ … Special installation situations … Installation on fire protection doors/glass doors If a cable cannot be routed through the door, both sensors are connected individually to the door control. Use GC 342 accessories. SIO -UB 60 mA +UB BN … GN GND 2/4 24V YE 10 TST WH SIO COM + BN GN YE WH SIO Test RD WH/BK GC 342+ … * BU YE/BK Kx* +UB SIS PK Test 60 mA -UB SIS … GND 2/4 24V 10 TST GY GY SIS SIS 11 13 SIO KI 2/4 24V KA 2/4 24V 21 KI 23 KA … Kx* GC 342+ PK COM + BU RD YE/BK WH/BK KI 2/4 24V KA 2/4 24V 21 KI 23 KA … Door transmission cable The Kx connection is optional Hinge side: Extended secondary closing edge protection and wall blanking function inactive. Opposite hinge side: Extended main closing edge protection inactive. X Use the drive wall blanking. X Use mechanical protection for the secondary closing edge if necessary. 14 Safety sensor GC 342+ … Special installation situations GC 342/GC 342+ fire protection adapter X Adhere to the instructions provided by the manufacturer of the fire protection door. X If the manufacturer of the fire protection door permits drill holes < Ø 10 mm, use the GC 342/GC 342+ fire protection adapter. … min. Ø … mm … 2 … 2 … 1 15 Special installation situations … Safety sensor GC 342+ Retrofit Makes use of an on-site cable possible. X Cut the door transmission cable to the correct length. X Strip the … cores and connect them in accordance with the wiring diagram. X Pay attention to the polarity of the power supply. … GC 342+ SIO DCU … 1 13 SIO SIS … 1 KI … 4 GND … 10 24 V … 11 SIS TST … 1 GND … 24 V 10 TST … 4 21 KI … 1 Type LIYY 6× … mm2 … 2 16 Safety sensor GC 342+ … Description of LED displays Description of LED displays SIO active LED flashes slowly SIS or secondary closing edge active LED flashes quickly LED flashes LED is off LED flashes x times LED flashes red-green Calculation in progress; move out of the detection area and wait. Red Green x … Parameter setting Parameter setting is carried out using the DIP switches. X Change the DIP switch. The LED flashes orange. Confirming the setting X Press the push button for longer than … s. or X Press the “magic wand” key and the orange-coloured key on the remote control. The LED indicates the number of modules connected by flashing green (x times). >3s x 17 Parameter setting … Safety sensor GC 342+ DIP switch … ON ON SIO … 2 … 4 SIO signal (safety opening) DIP … ON OFF ON SIS … 2 … 4 SIO signal (safety closing) DIP … OFF SIS SIS SIS SIS SIO SIS SIO SIO SIS SIO SIS 18 SIS Safety sensor GC 342+ Parameter setting Recommendation: Use GC 342 on the hinge side and GC 342+ on the opposite hinge side. The GC 342+ can also be used on the hinge side on request. … DIP switches 2–4 ON … 2 … 4 Parameter DIP … Switch position ON OFF Environment Standard Critical DIP … Background On Off *) DIP … Finger guard on **) Off *) **) Switch to “Critical” if the environment causes unwanted detections (min. object size, immunity and uncovered zones are increased). Switch to “Off” if there is no background (glass floor, footbridge etc). Switch to “Off” if no secondary closing edge safety is required and objects can cause unwanted detection. Not compliant with EN 16005 / DIN 18650. If DIP … is set to ON, the input signal SIS on the drive must be set to “SIS REV”. X Carry out a risk analysis to check whether the environment requires additional mechanical protection in the pinch zone. X In order to adapt these parameters by remote control, set the corresponding DIP switch to ON. 19 Teach-in Safety sensor GC 342+ 10 Teach-in … Service mode The service mode disables the safety detection of the sensor for 15 minutes and can be useful during installation, mechanical teach-in of the drive or maintenance work. X Hold the push button for > … seconds. Service mode is enabled for 15 minutes. X Press the push button again for > … seconds. Service mode is disabled. Service mode is automatically disabled when the teach-in process starts. … Explanations master – slave DCU Master Slave à The module connected to the DCU is automatically considered to be the master module. à The module connected to the master automatically becomes the slave. Teach-in started on the master Master and slave are taught. Teach-in started on the slave Only the slave is taught. 20 Safety sensor GC 342+ … Teach-in Pre-conditions à à à à à à Door control has been completely configured. Reflecting areas and glass areas near the door have been covered. Door is closed (switch to service mode if necessary). Both sensors wired according to the instructions. Door connection cable HS/OHS is wired between the two modules. Detection area is free of heavy rain, fog, snowfall and other moving objects or people. à The first curtain of the GC 342+ must run parallel to the door leaf. à Shiny door hardware or bars must be taught in and covered. à The position of the curtains can be determined using a spot finder (112321). … Starting teach-in If the master and slave modules are installed at different distances to the door edge, the teach-in must be started on both modules. Press the push button on the master module briefly. The teach-in starts. The LED flashes red-green. X With double leaf doors: X Press the push button on the second master module briefly as well. ON … ON DIP … 3 … 2 DIP … 4 … 1 21 Teach-in Safety sensor GC 342+ Defining the detection area When the LED flashes green: X Stand in front of the door and stretch your hand out. X Move your hand from top to bottom along the closing edge. X Move back out of the detection area. The LED flashes red while the width of the door leaf is being calculated. … Environment teach-in When the LED flashes green: X Trigger a door opening. The sensor learns its environment. Do not enter the detection area. … The LED flashes red while the door is closing. Teach-in is completed when the door is completely closed and the LED is off. … Virtual opening push button Up to two virtual opening push buttons can be added. The automatic door can be activated via the output Kx, for example, and positioned outside the detection area. For this, the GC 342+ must be connected to the drive using the corresponding cable (10 cores). … 22 Safety sensor GC 342+ Teach-in X Press the push button twice. The teach-in starts. The LED flashes red-blue. ON … ON DIP … 3 … 2 DIP … 4 … 2× X When the green LED flashes, hold your hand in the required position so that the virtual push button is taught in there. X As soon as the red LED flashes, the teach-in process is confirmed. Take your hand out of the area. X X or X If the green LED flashes again, choose a different position for a further virtual opening push button if necessary. Wait 10 seconds until the teach-in process has been completed. 23 Teach-in … Safety sensor GC 342+ Main closing edge The main closing edge (extended detection area) monitors the main closing edge of the door leaf during the closing movement. This area is activated when the door leaf is almost closed to protect hands and fingers. The width of this area must be adapted to the door type (see “Field dimensions – pinch zone (A) and extended detection area (B)”, page 29). For the main closing edge to be used, the SIO (opening) must be connected to the door control. Double leaf … Main closing edge no Single leaf … single leaf … double leaf-passive leaf … double leaf-active leaf This setting is mirrored on the other GC 342+ connected (from main to secondary module and from secondary to main module). 24 Safety sensor GC 342+ Test and settings Checking the correct positioning of the detection areas Place a reference body in the detection area. The door swings open up to the reference body without touching it and then closes again. X Place the reference body next to the door leaf. The door does not move. X 30 cm 20 cm 70 cm … Teach-in If necessary, adjust the inclination angle of the sensor: X Turn the angle adjustment screw (between 0° and 5°). A B A B If the inclination angle, starting position or environment has been changed, always launch a teach-in and test the correct positioning of the detection areas checked. 25 Final steps 11 Safety sensor GC 342+ Final steps X X Fit the cover to the sensor, starting with the narrow side. Press tightly if necessary. To open the sensor again: X Insert a screwdriver in the recess at the bottom of the sensor and pull it upwards. or 26 Safety sensor GC 342+ Setting GS 342+ using a remote control (optional) 12 Setting GS 342+ using a remote control (optional) … Using the remote control … .1 Entering the access code GEZE recommends using a different access code for each module. This way, you avoid changing parameters from both modules at the same time. After unlocking, If the red LED flashes quickly after the red LED flashes unlocking: X Enter the access code. and the sensor is accessible. If the access code is not known: X Turn the power supply off and on again. After switching on, the sensor can be unlocked within … minute without the access code being entered. … .2 X Lock the sensor again at the end of the settings. Saving the access code The access code (1 to … digits) is recommended for sensors which are installed close together. … .3 Deleting the access code X Enter the access code. 27 Setting GS 342+ using a remote control (optional) … .4 Setting one or more parameters … .5 Checking a value Safety sensor GC 342+ x Orange x = Number of flashes = parameter value Example: 2x Green … .6 3x 1x 5x Resetting to factory settings Full reset Complete reset to factory settings. 28 1x = Field width … m Partial reset Reset to factory settings except field dimensions and output configurations. Safety sensor GC 342+ … Setting GS 342+ using a remote control (optional) Settings with the remote control à A teach-in overwrites the values entered here. = Factory setting à Field dimensions – door leaf protection … 0 … 0 … 0 … – … 0 … 001 – 400 … 0 … – … 0 … 001 – 400 No field … D … 0 … No field cm cm C Field dimensions – pinch zone (A) and extended detection area (B) … B … 0 … No field … 0 … 0 No field A DIP … = ON *) … 0 … – … 0 … 001 040 100 * … 0 … – … 0 … 001 – 100 cm cm The actual dimensions depend on the installation height (100 cm at … m). Main closing edge … 4 … 6 no Single leaf Double leaf first closes Double leaf second closes This preset is mirrored on the other GC 342+ connected (from master to slave and from slave to master). 29 Setting GS 342+ using a remote control (optional) Safety sensor GC 342+ Initial configuration SIS SIS … 2 … 4 SIO R1 NO NC NC NO No power SIS R2 NC NO NC NO No detection NO NC SIO R2 R2 R1 R2 Detection NO = normally open contact NC = normally closed contact Depth of the protection area … 1 … curtain … curtains … 3 curtains … 4 curtains Reopening side: During the opening cycle, the sensor always extends the safety depth to up to … curtains to cover the entire door path. Uncovered zone … 2 … 4 … 6 … 2 … 6 … 10 12 14 cm* Increase uncovered zone for snow, dead leaves etc. *) Measured in specific conditions and dependent on the application and installation. DIP … = ON 30 Safety sensor GC 342+ Setting GS 342+ using a remote control (optional) Antimasking & background DIP … = ON … 1 … 3 Antimasking OFF * Background OFF * OFF * ON ON ON OFF * ON à Antimasking: detects unwanted objects near the laser window which mask the viewing field. à Background: reference point in the detection area of the sensor. Switch the function off if there is no background present. *) Opening function blue … 1 … 3 … Off … curtain … curtains … curtains … curtains Operating mode yellow … 2 … STATIC AUTO MAN. STATIC The detection area remains unchanged independently of the door position. Wall blanking must be carried out by the drive if necessary. AUTO à Dynamic mode where two connected modules are used. à Static mode when one single module is used. In dynamic mode the GC 342+ adapts its detection area depending on the door position. This makes an extended field and wall blanking possible. MAN. For manually operated automatic doors. In this mode of operation, re-opening and opening signals are routed to the secondary closing edge. 31 Detection areas 13 Safety sensor GC 342+ Detection areas 80° 20° 100 mm max. … m h C1 C2 C3 C4 ~h/2 32 Door leaf protection Pinch zone Uncovered zone Typ. object size: 10 cm with an installation height of … m (2 cm in curtain C1) Typ. object size: … cm with an installation height of … m Can be set using the remote control Default setting: 10 cm Safety sensor GC 342+ 14 Maintenance Maintenance à Wipe the laser window off using a clean and damp microfibre cloth if necessary. à Do not use a dry or soiled cloth or aggressive cleaning agents or chemicals. à Avoid direct exposure to high-pressure cleaners. 15 LED display Fault messages and troubleshooting Effect Cause Elimination Red, green or blue LED lights up sporadically or permanently and the door does not respond as required. Inaccurate teach-in. X Start teach-in (with the door closed). Unwanted detection (caused by environment or weather) X Check whether the flexible tube is triggering detection. X Check whether the laser window is dirty. If necessary, wipe off using a clean and damp microfibre cloth. The surface of the laser window is very sensitive. X Start teach-in (with the door closed). X Switch DIP … to OFF (critical environment). The sensor does not respond when switched on. Inverted power supply. X Check cabling (GREEN +, BROWN –). Faulty cable. X Replace the cable. Faulty sensor. X Replace the sensor. The sensor does not respond after power-on. Test fault. X Check voltage between RED and BLUE. Service mode is enabled. X Press the push button for at least … seconds to disable the service mode. The opening function does not respond during switch-on. The opening function is disabled for 30 s during switch-on. X Wait for 30 s. 33 Fault messages and troubleshooting LED display Effect Cause Elimination A parameter cannot be set using the remote control. Wrong DIP switch position. X Switch the corresponding DIP switch to ON. The remote control does not respond. The sensor is protected by an access code. X Enter the access code. The orange LED lights up permanently. The sensor has a memory problem. X Send the sensor back to the manufacturer for checking. The orange LED flashes quickly. DIP switch setting expects confirmation. X Keep the push button pressed to confirm the DIP switch settings. … The orange LED flashes 1× every … seconds. The sensor has detected an internal error. Switch the sensor power supply off/on. If the orange LED lights up again: X Replace the sensor. Power supply too low or too high. X … The orange LED flashes 2× every … seconds. Check the power supply (voltage, capacity). X Shorten the cable length or replace the cable. X Protect the sensor from every type of heat source (sun, hot air etc.). … Internal temperature is too high. 34 Safety sensor GC 342+ Forgotten the access code: X Switch the power supply off and on to unlock the sensor during the 1st minute after the power supply has been switched on. X Safety sensor GC 342+ LED display … 4 Fault messages and troubleshooting Effect Cause Elimination The orange LED flashes 3× every … seconds. Communication fault between modules. X Test the wiring between master and slave. X Check the wiring between printed circuit board and laser head. X Press the push button for at least … seconds if the door connection cable HS/OHS has definitely been removed. The orange LED flashes 4× every … seconds. The sensor cannot see the background. X Switch DIP … to OFF. Background detection is disabled. Part of the detection area is masked by an object near the sensor. X Check whether there are any scratches on the laser window. Replace the sensor if necessary. X Remove all the masking objects (insects, cobwebs, flexible tube, window protection). X Check whether the laser window is dirty. If necessary, wipe off using a clean and damp microfibre cloth. The surface of the laser window is very sensitive. X Switch off the antimasking setting. 35 Fault messages and troubleshooting LED display … Safety sensor GC 342+ Effect Cause Elimination The orange LED flashes 5× every … seconds. Teach-in error. X X X X X X … The orange LED flashes 6× every … seconds. Change the inclination angle. Teach-in again with the door closed. Set field dimensions using the remote control. Press 2× and trigger a door opening. Permanently faulty door position readings. Teach-in again with the door closed. If the orange LED lights up again: X Contact GEZE Service. Occasional faulty door position measure data. X Move out of the detection area and wait until the door closes. X If the door does not close, switch the sensor power supply off and on again in closed position. Teach-in again with the door closed. X X 36 Check whether all the teach-in requirements were met. Teach-in again with the door closed. Safety sensor GC 342+ 16 Technical data Technical data Technology Laser scanner, time-of-flight measurement. Detection mode Presence Max. detection area … m (diagonal) with … % reflectivity (e.g. at W = … m max. H = … m). Opening angle Door leaf protection: 80° / pinch zone: 20° Typical min. object size Door leaf protection, pinch zone … cm at … m in curtain C1 (in relation to the object distance) Test body 700 mm × 300 mm × 200 mm (reference body CA in compliance with EN 16005 and DIN 18650) Infrared LASER Wavelength 905 nm; max. output pulse power < … mW; Class … Power supply 12–24 V DC ± 15 % Power consumption <2 W Response time Typ. <120 ms/max. 220 ms (curtain 2) Outputs … electronic relays (floating outputs – potential-free) à Max. switching voltage 42 V AC/DC à Max. switching current 100 mA LED signal … RGB LED: Detection state / initial state Dimensions 145 mm (W) × 88 mm (H) × 60 mm (D) (mounting plate + … mm) Housing material PC/ASA Colour Black - aluminium - white Setting angle 0° … +5° Protection class IP44 (EN 60529) Temperature range -25 °C … +60 °C in operation Humidity … to 95 %, non-condensing Vibration <2G Min. door leaf speed 2°/sec. 37 Technical data Standard conformity Safety sensor GC 342+ EN 12978, EN ISO 13849-1Pl “d”/ CAT2; IEC 60825-1; EN 62061 SIL 2; DIN 18650-1 Chapter … .4 (reference body CA); EN 16005 Chapter … .8 (reference body CA); EN 62061 SIL 2; DIN 18650-1 (reference body CA); EN 16005 (reference body CA). Named office for EC type testing: 0044 - TÜV NORD CERT GmbH, Langemarckstr. 20, 45141 D-Essen. EC type approval certificate number: 44 205 13089638 The complete Declaration of Conformity can be downloaded from our website. For EU countries: In compliance with guideline 2012/19/EU concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). 38 Safety sensor GC 342+ 17 Accessories / Spare parts Accessories / Spare parts Material no. GC 342+ covers left GC 342+ covers right Left: 210490 stainless steel 210491 black 210492 white Right: 210493 stainless steel 210494 black 210495 white GC 342/GC 342+ mounting plates (left and right) 167793 black 167794 white 167795 stainless steel GC 342+ accessories (black flexible tube, screw sets with plugs and strain relief) 167805 black 167806 white 167807 stainless steel 39 Accessories / Spare parts Safety sensor GC 342+ Material no. Retrofit interface 199498 Fire protection adapter 210921 Spare cable set 167759 Spot finder 112321 40 Safety sensor GC 342+ Accessories / Spare parts 41 Accessories / Spare parts 42 Safety sensor GC 342+ Safety sensor GC 342+ Accessories / Spare parts 43 Germany GEZE GmbH Niederlassung Süd-West Tel. +49 (0) 7152 203 594 E-Mail: leonberg.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6840 E-Mail: berlin.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Mitte/Luxemburg Tel. +49 (0) 7152 203 6888 E-Mail: frankfurt.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung West Tel. +49 (0) 7152 203 6770 E-Mail: duesseldorf.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Nord Tel. +49 (0) 7152 203 6600 E-Mail: hamburg.de@geze.com GEZE Service GmbH Tel. +49 (0) 1802 923392 E-Mail: service-info.de@geze.com Austria GEZE Austria E-Mail: austria.at@geze.com www.geze.at Baltic States – Lithuania / Latvia / Estonia E-Mail: baltic-states@geze.com Benelux GEZE Benelux B.V. E-Mail: benelux.nl@geze.com www.geze.be www.geze.nl Bulgaria GEZE Bulgaria - Trade E-Mail: office-bulgaria@geze.com www.geze.bg China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn Romania GEZE Romania S.R.L. E-Mail: office-romania@geze.com www.geze.ro GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Shanghai E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn Russia OOO GEZE RUS E-Mail: office-russia@geze.com www.geze.ru GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Guangzhou E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn Scandinavia – Sweden GEZE Scandinavia AB E-Mail: sverige.se@geze.com www.geze.se GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Beijing E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn Scandinavia – Norway GEZE Scandinavia AB avd. Norge E-Mail: norge.se@geze.com www.geze.no France GEZE France S.A.R.L. E-Mail: france.fr@geze.com www.geze.fr Scandinavia – Denmark GEZE Danmark E-Mail: danmark.se@geze.com www.geze.dk Hungary GEZE Hungary Kft. E-Mail: office-hungary@geze.com www.geze.hu Singapore GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com Iberia GEZE Iberia S.R.L. E-Mail: info.es@geze.com www.geze.es South Africa GEZE South Africa (Pty) Ltd. E-Mail: info@gezesa.co.za www.geze.co.za India GEZE India Private Ltd. E-Mail: office-india@geze.com www.geze.in Switzerland GEZE Schweiz AG E-Mail: schweiz.ch@geze.com www.geze.ch Italy GEZE Italia S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it Turkey GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri E-Mail: office-turkey@geze.com www.geze.com GEZE Engineering Roma S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it Ukraine LLC GEZE Ukraine E-Mail: office-ukraine@geze.com www.geze.ua Korea GEZE Korea Ltd. E-Mail: info.kr@geze.com www.geze.com Poland GEZE Polska Sp.z o.o. E-Mail: geze.pl@geze.com www.geze.pl GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 71229 Leonberg Germany Tel.: 0049 7152 203 … Fax: 0049 7152 203 310 www.geze.com United Arab Emirates/GCC GEZE Middle East E-Mail: gezeme@geze.com www.geze.ae United Kingdom GEZE UK Ltd. E-Mail: info.uk@geze.com www.geze.com
(PDF | 10 MB)ECturn & ECturn Inside user manual
ECturn & ECturn Inside Original operating instructions EN User handbook 196257-00 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:28 ECturn & ECturn Inside Contents … Introduction … … . … Symbols and illustrations … Product liability … Special cases … Further information … Terms … 2 Safety precautions … 3 Description … Types of installation and versions … Structure … Overview of modes of operation … Operating elements … Door in normal operation … 10 … Operation … 12 … Select mode of operation … 12 … Troubleshooting … 14 … Cleaning and maintenance … 15 … Cleaning … 15 Maintenance … 15 Inspection by trained professionals … 15 … Disposal … 16 … Technical data … 17 … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:29 Introduction ECturn & ECturn Inside … Introduction … Symbols and illustrations Warning notices In these instructions, warnings are used to warn against material damage and injuries. XX Always read and observe these warning notices. XX Observe all measures marked with the warning symbol and warning word . Warning symbol Warning word Meaning CAUTION Danger to persons. Non-compliance can result in minor injuries. Other symbols and means of representation Important information and technical notes are highlighted to explain correct operation. Symbol Meaning means "important note" means “additional Information” XX … Symbol for an action: This means you have to do something. XX If there are several actions to be taken, keep to the given order. Product liability In compliance with the liability of the manufacturer for his products as defined in the German “Product Liability Act”, compliance with the information contained in this brochure (product information and intended use, misuse, product performance, product maintenance, obligations to provide information and instructions) must be ensured. Failure to comply releases the manufacturer from his statutory liability. … . Special cases In certain cases, such as with àà Special wiring àà special function settings (parameters) àà Special software differences from the information given in this user handbook may occur. XX If this is the case, please ask the service technician responsible. … Further information Information about commissioning and service can be found on the following diagrams: àà ECturn / ECturn Inside wiring diagram àà ECturn / ECturn Inside installation instructions … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:29 Introduction … ECturn & ECturn Inside Terms Term Hinge side Explanation The side of the door where the hinges from which the door leaf is suspended are located. Usually that side of the door located in the opening direction. Opposite hinge side The side of the door facing the hinge side. Usually that side of the door located in the direction of closing movement. Contact sensors Push button, switch or movement detector for activating the drive unit. Activation function in the "Automatic" operating mode. The contact sensor does not have any function in the "Night"/"Off" operating mode. Mechanical Access control function (for example key switch or card reader) used by authorised persons to contact (KB) activate the drive. The activation function is active in the "Automatic" and "Night" operating modes. Contact sensor with Push button for opening and closing the door. Activation function only in the “Automatic” switch function mode of operation. The door is opened automatically when the button is first pressed and closed again automatically when the button is pressed the second time. The function can be activated during commissioning by parameter setting. Push & Go When the door is pressed manually out of the closing position with an activated Push & Go function in the "automatic" operating mode, the door opens automatically as soon as a specific adjustable opening angle is exceeded. Opening safety indi- Presence detector (e.g. active infrared light sensor) for protecting the swinging range of the cator (SIO) door in the opening direction. As a rule the sensor is located on the hinge side of the door on the door leaf. Closing safety indica- Presence detector (for example active infrared light sensor) for protecting the swinging range tor (SIS) of the door in the closing direction. As a rule the sensor is located on the opposite hinge side of the door leaf. Stop Self-locking switch with which immediate stopping of the drive unit can be triggered in case of danger. The drive remains in its current position until the user unlocks the stop switch again, thus terminating the stop situation. Electric strike Fail-secure electric strike Available as AC or DC electric strike version. When the drive unit is activated, the electric strike is switched on by the control unit of the drive unit provided the door is in the closing position. The electric strike remains activated until the door has left the closing position. Fail-safe electric strike DC electric strike version. The electric strike is switched off when the drive unit is activated provided the door is in the closing position. The electric strike remains switched off until the door has left the closing position. Bolt feedback The bolt feedback function is a contact integrated in the lock latch that is activated when the door is locked mechanically by the tie bolt of the door lock. It signals to the control unit that the door is locked mechanically and can therefore not be opened by the drive unit. In this case the control unit ignores the control activation of all the contact sensors. … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:29 ECturn & ECturn Inside … Safety notices Safety precautions Carefully read and abide by this user handbook before commissioning the door. In addition, always observe the following safety notices: àà The mandatory installation, maintenance and repair work must be performed by properly trained personnel authorised by GEZE. àà The country-specific laws and regulations are to be observed during safety-related tests. àà GEZE is not liable for any injuries or damage whatsoever resulting from unauthorised changes to the system. àà GEZE does not accept any warranty for combinations with third-party products. àà Furthermore, only original GEZE parts may be used for repair and maintenance work. àà The connection to the mains voltage must be made by a professional electrician. The power connection and safety earth conductor test must be carried out in accordance with DIN VDE 0100-610. Exception: If the ECturn swing drive is connected to the mains voltage by the mounted power plug, the connection does not have to be carried out by a qualified electrician. àà Use an on-site 10-A automatic circuit-breaker as the line-side disconnecting device. àà Protect the programme switch against unauthorised access. àà If a battery is connected: àà Check the battery function once a month. àà Recycle defective batteries. àà If changes are carried out in the detection field of the safety indicators (e.g. objects added or removed): àà Reteach the drive. àà Observe the latest versions of directives, standards and country-specific regulations, in particular: àà BGR 232 "Guidelines for power-operated windows, doors and gates" àà EN 16005 “Power operated pedestrian doorsets – Safety in use– Requirements and test methods” àà VDE 0100; Part 600 "Erection of low-voltage installations" àà Accident-prevention regulations, especially BGV A1 "Principles of prevention" and BGV A2 "Electrical systems and equipment". àà The relevant regional building regulations must be consulted with regard to widths of rescue routes. … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:29 Description ECturn & ECturn Inside … Description … Types of installation and versions àà àà àà àà … The ECturn can be mounted in transom installation on the lintel or on the door leaf in leaf installation. The ECturn Inside can be installed in the door leaf or in the frame. The drive unit is available as a 1-leaf version. The operating elements are arranged differently depending on the situation. Structure The door system shown is only a schematic diagram. For technical reasons, we cannot show all of the possibilities here. The operating elements can be arranged individually. ECturn … 2 … 4 … 6 … 8 Drive unit Link arm or guide rail Mains switch Door handle Electric strike (optional) Contact sensor (optional) Programme switch (optional) Key switch: Release keypad programme switch (optional) … 10 11 12 13 14 15 Safety indicator opening (SIO) (optional) Safety indicator closing (SIS) (optional) Door transmission cable (optional) Mechanical contact (KB) (optional) Stop switch (optional) Push button mode of operation Mode of operation LED … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:29 Description ECturn & ECturn Inside ECturn Inside The most important components are shown. Due to the limited number of wires available in the door leaf, only certain combinations are possible (see wiring diagram ECturn Inside). 16 15 11 13 17 14 12 … 10 … 1 … 2 … 6 … 7 … 1 … 3 … 5 … 7 … Mechanical contact (optional) Programme switch (optional) Key switch release programme switch (optional) Stop switch (optional) Electric strike Concealed door transmission cable (optional) Door handle Operating mode switch in the control cover (standard), alternatively separate e.g. in the main closing edge (optional) … 10 11 12 13 14 15 16 17 Push button mode of operation LED mode of operation Safety indicator open (back of door) Safety indicator close Drive unit Rechargeable battery (optional, in the door leaf) Power supply (in the flush-mounted box) Contact sensor (optional) Lever … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:30 Description … ECturn & ECturn Inside Overview of modes of operation CAUTION! Danger of injury due to impact and crushing! XX When the rechargeable battery is connected, the drive unit of the door can move, even if the power supply is disconnected. The following mode of operation can be set on the ECturn & ECturn Inside: Mode of operation MPS/MPS-ST/ TPS** DPS Key Explanatory notes Display Door opens and closes again. The activation devices are active. Refer also to Chapter … . Door remains open. Automatic aU Hold open DO Night mode Na Door opens and closes only when activated using the key switch Of Door is enabled and can be moved by hand. The activation devices are inactive. OFF OFF OFF *) Mechanical programme switch MPS/mechanical programme switch with integrated key switch MPS-ST (ECturn Inside only) **) Keypad programme switch ***) Display programme switch … Operating elements The modes of operation can be set using the following operating elements: àà Operating modes push button on the drive (refer to chapter … .1) àà Mechanical programme switch MPS with/without integrated key switch (optional) (see chapter … .2) ECturn Inside only àà Keypad programme switch (optional) (see chapter … .4) àà Display programme switch (optional) (see chapter … .3) àà Wireless pushbutton (option) - in wireless channel … to select between automatic and hold open (see separate documentation for the automatic wireless program) … .1 Operating modes switch with mode of operation display The operating modes switch can be used to select the mode of operation on the drive unit. The operating modes display lights up in the colour of the current mode of operation: Operating modes displays Mode of operation Off Night mode Automatic Hold open Colour of the operating modes display red green blue Information and fault displays Colour of the operating modes display yellow (continuous light) lights up in the colour of the current mode of operation periodically interrupted by two brief flashing impulses (1 Hz) One or more faults are queued flashes quickly (10 Hz) in the colour of the current mode of operation The operating modes push button is deactivated operating modes display is switched off State The control has not been taught The control has not been initialised yet In the Off mode of operation, there is no fault display on the operating modes display. … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:30 ECturn & ECturn Inside … .2 Description Mechanical programme switch MPS (option with ECturn Inside) àà Can be connected in addition to the operating modes push button. At the mechanical programme switch MPS, the mode of operation for the system is selected and the corresponding programme is displayed. The mechanical programme switch is accessible for everyone without a key operated button. Mechanical programme switch MPS With the mechanical programme switch MPS-ST, selection of the modes of operation is disabled if the key provided has been removed. Mechanical programme switch MPS-ST with integrated key switch … .3 Keypad programme switch TPS (optional) àà Can be connected in addition to the operating modes push button. The system operating status is selected and the corresponding programme is displayed at the keypad programme switch. The keypad programme switch is accessible for everyone without a key operated button. If desired, an additional key switch can be used for blocking. Keypad programme switch TPS … 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd … 7/18/2021 14:00:31 Description … .4 ECturn & ECturn Inside Display programme switch (optional) àà Can be connected in addition to the operating modes push button. If a dot appears in the middle of the display, the door has not yet been fully initialised after the mains voltage has been switched on. Initialisation is carried out automatically when the drive opens and closes the door. OFF Display programme switch … Door in normal operation In normal operation, the door is automatically opened and closed. Special cases In certain cases (such as special wiring, special functional settings/parameters, special software) deviations from the information in handbook may occur. XX If this is the case, please ask the service technician responsible. What happens? An activation device (push button, switch or movement detector) is triggered. Closing safety indicator (SIS) is triggered when the door is open (e.g. light switch). Closing safety indicator (SIS) is triggered while the door is closing. Opening safety indicator (SIO) is triggered while door is opening. What does the door do? Door opens, waits the hold-open time and then closes. Door remains open. The door immediately opens again or stops depending on the parameter setting. The door stops and remains in position until the end of activation (door opens) or until the end of the hold-open time (door closes). Opening safety indicator (SIO) is triggered when the door Door remains closed. is closed. A person moves toward the opened door and a moveDoor remains open. ment detector is activated. A person moves toward the closing door and a movement Door reopens immediately. detector is activated. Door contacts an obstruction when opening. The opening Door stops, waits and attempts again to move to the open safety indicator has not been activated. position at a reduced speed. Then the door closes again. Door contacts an obstruction when closing. The closing Door reopens immediately, waits the hold-open time and safety indicator has not been activated. then closes at a reduced speed. When door closer mode is used with the closing safety indicator deactivated, the drive presses against the obstacle with the force set. Additional door functions Switch/push button/action Stop switch Mechanical contact (KB)( e.g. outside key switch) What does the switch/push button do? The door stops immediately (in every mode of operation) and holds the position until the stop switch is unlocked. Door opens once and closes after the hold-open time. The set mode of operation is retained. 10 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 10 7/18/2021 14:00:31 ECturn & ECturn Inside Description Switch/push button/action Key switch of the display programme switch What does the switch/push button do? If a key switch is connected to the display programme switch, the operation of the display programme switch can be locked or released with it. Activation device with radio board Door opens once and closes after the hold-open time. The set mode of operation is retained. If the key in radio channel … is pressed for longer than … s, the control unit changes to the DO mode of operation. After the key has been pressed again for at least … s, the control unit changes back to the AU mode of operation. The automated door can be activated using the switch function. Normal switch function: àà Switch contact opens the door and the door remains in the open position. àà Switch contact closes the door. Switch function with hold-open time: àà Switch contact opens the door. àà Switch contact closes the door or the door starts to close after the hold-open time. The door opens after the elbow switch on the outside of the toilet has been pressed, and closes automatically after the set hold-open time has passed. When the push button is activated inside the toilet cabin, the system is switched to the Night mode of operation, which means the outer push button no longer opens the door. At the same time, the lights indicate that the toilet is occupied. The electric strike is supplied with current, preventing manual opening of the door from outside. Activating the "inner" push button again or through manual opening from inside, the WC function (Night mode of operation) is cancelled and the drive switched back to the automatic mode of operation. The ‘occupied’ displays and lights go out. When the door is pressed manually out of the closing system with an activated Push & Go function in the Automatic mode of operation, the door opens automatically as soon as a specific adjustable opening angle is exceeded. Switch function WC control Push & Go Push To Close Contact sensor K / Hold open If the door is closed manually a few degrees while the hold-open time runs down and the Push To Close function is activated, then it closes to the closing position automatically. Depending on the set parameter, manually closing by a few degrees from the hold open position switches the mode of operation to automatic and the door closes automatically. Door opens once and closes after the hold-open time. AU mode of operation is retained. If the push button is pressed for longer than … s, the control unit changes to the DO mode of operation. After the push button has been pressed again, the control unit changes back to the AU mode of operation. 11 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 11 7/18/2021 14:00:31 Operation ECturn & ECturn Inside … Operation … Select mode of operation … .1 Selecting the mode of operation using the operating modes push button Change mode of operation XX Press the operating modes push button (15) with operating modes display briefly. The operating modes display (14) immediately switches one mode of operation further. The drive itself does not change the mode of operation to the new mode of operation until … s after the last button has been pressed. Operating modes sequence, with the colour of the operating modes display in brackets: … OFF (–) Night (red) Automatic (green) Hold open (blue) OFF (–) Night (red) … The delay of … s makes it possible, for instance, to change from the automatic mode of operation to hold open to night mode, without the door opening during hold open. 14 14 15 15 … .2 Selecting the mode of operation on the Mechanical programme switch MPS (option with ECturn Inside) With the programme switch MPS XX Turn the rotary switch (16) to the required mode of operation. XX The mode of operation is set. 16 Mechanical programme switch MPS With the programme switch MPS-ST (key operated button) Operation of the mechanical programme switch MPS-ST is only possible with the supplied key (17). XX Insert the key (17) into the mechanical programme switch MPS-ST. XX Turn the key rotary switch (18) to the required mode of operation. XX The mode of operation is set. XX Remove the key. XX The mechanical programme switch MPS-ST locked. 17 18 Mechanical programme switch MPS-ST with integrated key switch 12 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 12 7/18/2021 14:00:32 Operation ECturn & ECturn Inside … .3 Selecting the mode of operation using the keypad programme switch The desired operating status is selected by pressing the and push buttons. The LED of the current operating state lights up. The exit only push button is not assigned. When using a key switch: XX Enable by operating the key switch once briefly. Disable the operation of the keypad programme switch: XX Activate the key switch briefly again. àà If operation of the TPS is not possible since the block is active, the current mode of operation LED flashes once if a button is pressed. XX Keypad programme switch TPS Fault messages in the keypad programme switch àà LEDs (1) for mode of operation display an error code if a fault occurs. àà If there are one or more errors, these are displayed consecutively alternatively with the current mode of operation in encoded form with the five LEDs. At least two LEDs always light up when an error is displayed. The mode of operation is displayed for … s, the respective error message for … s. XX Read off the error code, note this down and inform a service technician When the keypad programme switch is used it is still possible to change the mode of operation using the mode of operation button even when the key programme switch is disabled. … .4 Selecting the mode of operation using the display programme switch Touch the required mode of operation on the display programme switch. The mode of operation is set and indicated on the display (19). The exit only push button is not assigned. XX Enabling operation of the display programme switch with key operated button SCT (optional) XX Press key operated button SCT briefly. Operation of the display programme switch is enabled. XX Press key operated button SCT briefly again. Operation of the display programme switch is disabled. XX If operation of the DPS is not possible because the block is active, then two horizontal dashes are shown briefly. 19 OFF Display programme switch Fault messages on the display If a fault occurs in the door system, it is displayed on the display programme switch about every 10 seconds. XX Read off the number of the fault message, note it down and notify the service technician. 13 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 13 7/18/2021 14:00:32 Troubleshooting … ECturn & ECturn Inside Troubleshooting Problem Cause Door only opens and clos- Obstruction in travel path es slowly Door opens and closes constantly Door only opens a crack Door does not open Door does not close (After … min. of permanent activation by the safety indicator, the ECturn / ECturn Inside automatically closes the door in low-energy mode) Display programme switch cannot be operated Display programme switch displays … 8 Display programme switch is dark Display of fault messages on the display programme switch Remedy XX Remove obstruction and check door leaf for ease of movement XX Have the door close completely once; door moves after obstruction at a safe speed until the complete closing procedure has been completed. XX Clean the closing safety indicator Closing safety indicator (SIS) soiled XX Have the door close completely once; door moves after obstruction at a safe speed until the complete closing procedure has been completed. Closing safety indicator (SIS) misaligned or XX Notify a service technician defective XX Clear the obstruction Obstruction in travel path XX Check detection area of movement Irradiation or reflections, e.g. reflective floor, falling rain detector XX Check detection area of movement Misaligned movement detector detector XX Remove obstruction and check door leaf Obstruction in travel path for ease of movement XX Remove obstruction and check door leaf Obstruction in travel path for ease of movement Movement detector misaligned or defec- XX Check the movement detector, notify a tive (outside) service technician if necessary XX Stop switch unlock Stop switch activated XX Select a different mode of operation “Night” mode of operation XX door unlocking Door locked mechanically XX Notify a service technician Electric strike does not release XX Notify a service technician Drive defective XX Clean the closing safety indicator (SIS) Closing safety indicator (SIS) soiled Closing safety indicator (SIS) misaligned or XX Notify a service technician defective XX Remove obstruction and check door leaf Obstruction in travel path for ease of movement XX Check the movement detector, notify a Movement detector triggers constantly service technician if necessary XX Select a different mode of operation “Hold open” mode of operation XX Terminate activation by pressing the push Current impulse push button function controls button again XX Activate key switch for release Display programme switch is disabled XX Notify a service technician Display programme switch defective Connection between display programme XX Notify a service technician switch and control unit faulty Display programme switch or control unit XX Notify a service technician defective XX Check mains fuse Mains power failure Connection between display programme XX Notify a service technician switch and control unit faulty Display programme switch or control unit XX Notify a service technician defective XX Note fault messages. Up to 10 different Fault in the door system fault messages can occur in succession. The display changes about every 10 seconds. XX Notify a service technician XX Notify a service technician Fault message Mode of operation LED flashes red, green or blue Operating mode LED flash- Initialisation after power failure es yellow (2x fast) XX Wait for initialisation drive. 14 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 14 7/18/2021 14:00:32 Cleaning and maintenance ECturn & ECturn Inside … Cleaning and maintenance … Cleaning CAUTION! Danger of injury due to impact and crushing! XX Set the mode of operation to OFF. XX Secure door leaves against accidental movement before carrying out cleaning work. What is to be cleaned? Safety indicator SIS/ SIO Stainless surfaces Coated surfaces Anodised surfaces Display programme switch, keypad programme switch, mechanical programme switch … How is it to be cleaned? XX Wipe with damp cloth XX Wipe with soft cloth XX Wipe with water and soap XX Wipe with non-alkaline potassium soap (pH value … 7) XX Wipe with soft cloth. Do not use a cleaning agent Maintenance The operator must ensure that the system is working perfectly. To guarantee perfect operation, the door system must be serviced regularly by a service technician. Maintenance must be carried out at least once a year or according to the maintenance display on the display programme switch. Installation, maintenance and repair work must be performed by experts authorised by GEZE. GEZE offers maintenance contracts with the following services: àà Inspection of fastening elements for firm fit àà Performance of miscellaneous adjustment work àà Performance of operational checks àà Checking all the safety and control equipment of the door system àà Lubrication of all the moveable parts … Inspection by trained professionals In compliance with the “Guidelines for windows, doors and gates” (ASR A1.7 and GUV … ) Section 6, power-operated doors must be inspected for safety by an expert before initial commissioning and at least once a year. GEZE offers the following services: Inspection and operational checks of all safety and control equipment in compliance with the requirements in the log book for power-operated windows, doors and gates; Sliding doors and sliding gates ZH 1/ … edition. 15 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 15 7/18/2021 14:00:32 Disposal … ECturn & ECturn Inside Disposal The door system is made up of materials that should be sent for recycling. For this purpose, the individual components should be sorted corresponding to material type: àà Metal àà Plastic àà Electrical components àà Cables The parts can be disposed of at the local recycling depot or by a scrap recycling company. Information regarding the German Battery Directive: (Applicable in Germany and in all other member states of the European Union as well as in other European countries, together with the countries' own provisions for a separate waste battery collection system.) In accordance with the German Battery Directive, we are obliged to inform you of the following in connection with the sale of batteries or rechargeable batteries respectively in connection with the delivery of devices containing batteries or rechargeable batteries: Rechargeable batteries and batteries must not be disposed of with household waste. Disposal with household waste is expressly forbidden according to the German Battery Directive. As the final consumer, you are bound by law to return waste batteries and rechargeable batteries. Please return waste batteries and rechargeable batteries to a communal collection point or retailer. Following use, you may return any batteries or rechargeable batteries received from us by post. The address is: GEZE GmbH, Wareneingang, Reinhold-Vöster-Str. 21-29, 71229 Leonberg 16 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 16 7/18/2021 14:00:33 Technical data ECturn & ECturn Inside … Technical data ECturn Ecturn Inside Mains voltage 110 to 230 V ±10 % 110 to 230 V ±10 % Frequency 50 to 60 Hz 50 to 60 Hz Protection rating I II Capacity rating 75 W 92 W Mains connection Protective contact plug (plug type F, CEE7/4) or fixed connection (installation cable or drip loop) Fixed connection (installation cable or drip loop) Primary fuse … AT, 5×20 mm - Secondary fuse … AT, 5×20 mm … AT, 5×20 mm Secondary voltage power supply 24V DC 24V DC Control voltage for external components 24 V DC ±10% 24 V DC ±10% Max. output current control voltage 24 V 600 mA 600 mA Rechargeable battery NiMH … V, 650 mAh NiMH … V, 650 mAh Temperature range –15 ... +50 °C –15 ... +50 °C IP rating IP20 IP20 17 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 17 7/18/2021 14:00:33 Notes … ECturn & ECturn Inside Notes 18 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 18 7/18/2021 14:00:33 ECturn & ECturn Inside Notes 19 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 19 7/18/2021 14:00:33 Germany GEZE GmbH Niederlassung Süd-West Tel. +49 (0) 7152 203 594 E-Mail: leonberg.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Süd-Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com Austria GEZE Austria E-Mail: austria.at@geze.com www.geze.at Hungary GEZE Hungary Kft. E-Mail: office-hungary@geze.com www.geze.hu Scandinavia – Sweden GEZE Scandinavia AB E-Mail: sverige.se@geze.com www.geze.se Baltic States Lithuania / Latvia / Estonia E-Mail: baltic-states@geze.com Iberia GEZE Iberia S.R.L. E-Mail: info.es@geze.com www.geze.es Scandinavia – Norway GEZE Scandinavia AB avd. Norge E-Mail: norge.se@geze.com www.geze.no India GEZE India Private Ltd. E-Mail: office-india@geze.com www.geze.in Scandinavia – Denmark GEZE Danmark E-Mail: danmark.se@geze.com www.geze.dk Bulgaria GEZE Bulgaria - Trade E-Mail: office-bulgaria@geze.com www.geze.bg Italy GEZE Italia S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it Singapore GEZE (Asia Pacific) Pte, Ltd. E-Mail: gezesea@geze.com.sg www.geze.com China GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Engineering Roma S.r.l E-Mail: italia.it@geze.com www.geze.it South Africa GEZE South Africa (Pty) Ltd. E-Mail: info@gezesa.co.za www.geze.co.za Benelux GEZE Benelux B.V. E-Mail: benelux.nl@geze.com www.geze.be www.geze.nl GEZE GmbH Niederlassung Ost Tel. +49 (0) 7152 203 6840 E-Mail: berlin.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung Mitte/Luxemburg Tel. +49 (0) 7152 203 6888 E-Mail: frankfurt.de@geze.com GEZE GmbH Niederlassung West Tel. +49 (0) 7152 203 6770 E-Mail: duesseldorf.de@geze.com GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Shanghai E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE GmbH Niederlassung Nord Tel. +49 (0) 7152 203 6600 E-Mail: hamburg.de@geze.com GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Guangzhou E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn GEZE Service GmbH Tel. +49 (0) 1802 923392 E-Mail: service-info.de@geze.com GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Branch Office Beijing E-Mail: chinasales@geze.com.cn www.geze.com.cn France GEZE France S.A.R.L. E-Mail: france.fr@geze.com www.geze.fr Korea GEZE Korea Ltd. E-Mail: info.kr@geze.com www.geze.com Poland GEZE Polska Sp.z o.o. E-Mail: geze.pl@geze.com www.geze.pl Romania GEZE Romania S.R.L. E-Mail: office-romania@geze.com www.geze.ro Russia OOO GEZE RUS E-Mail: office-russia@geze.com www.geze.ru Switzerland GEZE Schweiz AG E-Mail: schweiz.ch@geze.com www.geze.ch Turkey GEZE Kapı ve Pencere Sistemleri E-Mail: office-turkey@geze.com www.geze.com Ukraine LLC GEZE Ukraine E-Mail: office-ukraine@geze.com www.geze.ua United Arab Emirates/GCC GEZE Middle East E-Mail: gezeme@geze.com www.geze.ae United Kingdom GEZE UK Ltd. E-Mail: info.uk@geze.com www.geze.com GEZE GmbH Reinhold-Vöster-Straße 21–29 71229 Leonberg Germany Tel.: 0049 7152 203 … Fax.: 0049 7152 203 310 www.geze.com 210623_GEZE_ID 196257-00_BHB-ECturn_EN.indd 20 7/18/2021 14:00:33
(PDF | 1 MB)Overall cable plan Boxer E with RSZ7 GC152-GC153 DIN le
Kabelplan Feststellanlage Netz 230 V BMA … RSZ-Unterkante max. 70mm über lichtem Durchgang, Rauchkammer über lichtem Durchgang des Gangflügel. … 5 … Notwendigkeit und Verwendung von Deckenmeldern, sowie deren Montagemaße, entnehmen Sie bitte der entsprechenden DIBt-Zulassung / Bauartgenehmigung der Feststellanlage. … 4 Hinweis: Die Positionierung des Unterbrechertasters muß bauseits festgelegt werden. Er muß der Tür zuordenbar montiert werden, jedoch nicht hinter dem geöffneten Türflügel. Alle Maßangaben sind in mm DIN links 1XRSZ7 Boxer E … .2021 Diese Zeichnung entspricht dem Entwicklungsstand des Zeichnungsdatums bzw. der letzten Änderungseintragung. Aus der Benutzung der Zeichnung können keine Ansprüche, gleich welcher Art, einschließlich Schadenersatzansprüche, abgeleitet und gegen GEZE geltend gemacht werden. Die Zeichnung bleibt unser Eigentum und ist Dritten nur für die Vertragsdauer zur Benutzung überlassen. Sämtliche sich aus der Zeichnung ergebenden Ansprüche stehen ausschließlich GEZE zu. Ohne vorherige Zustimmung von GEZE darf diese Zeichnung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Kabelzuführung … ∅16 … Alle Maßangaben sind in mm DIN links 1XRSZ7 Boxer E … .2021 Diese Zeichnung entspricht dem Entwicklungsstand des Zeichnungsdatums bzw. der letzten Änderungseintragung. Aus der Benutzung der Zeichnung können keine Ansprüche, gleich welcher Art, einschließlich Schadenersatzansprüche, abgeleitet und gegen GEZE geltend gemacht werden. Die Zeichnung bleibt unser Eigentum und ist Dritten nur für die Vertragsdauer zur Benutzung überlassen. Sämtliche sich aus der Zeichnung ergebenden Ansprüche stehen ausschließlich GEZE zu. Ohne vorherige Zustimmung von GEZE darf diese Zeichnung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Legende … NYM-J 3x1,5 mm2 … J-Y(ST)Y, 2x0,6 mm oder J-Y(ST)Y, 2x0,8 m, max. … m … J-Y(ST)Y, 2x2x0,6 mm oder J-Y(ST)Y, 2x2x0,8 m, max. 15 m GC 152 / GC 153 RSZ7 Unterbrechertaster Hinweise: Die Leitungsverlegung muss nach der DIN VDE 0100 und allen weiteren notwendigen und mitgeltenden Normen erfolgen. Die Leitungsverlegung, Anschluß und Inbetriebnahme darf nur durch autorisierte elektro Fachkräfte ausgeführt werden. Bei Kombinationen mit Fremdfabrikaten übernimmt GEZE keine Gewähr- und Serviceleistungen. - Signalleitungen mind. 2000 mm aus der Wand stehen lassen. ACHTUNG: flexible Leitungen nicht verputzen. Passende Anschlusspläne und Leistungserklärungen finden Sie im Downloadbereich der GEZE-Homepage unter www.GEZE.de/GEZE/downloads z.B. FA GC 150 Die örtlichen Installationsvorschriften, die Auflagen der Baugenehmigung und des Brandschutzkonzeptes hinsichtlich der zu verwendenden Kabel- / Leitungstypen sind zwingend zu beachten. Alle Maßangaben sind in mm DIN links 1XRSZ7 Boxer E … .2021 Diese Zeichnung entspricht dem Entwicklungsstand des Zeichnungsdatums bzw. der letzten Änderungseintragung. Aus der Benutzung der Zeichnung können keine Ansprüche, gleich welcher Art, einschließlich Schadenersatzansprüche, abgeleitet und gegen GEZE geltend gemacht werden. Die Zeichnung bleibt unser Eigentum und ist Dritten nur für die Vertragsdauer zur Benutzung überlassen. Sämtliche sich aus der Zeichnung ergebenden Ansprüche stehen ausschließlich GEZE zu. Ohne vorherige Zustimmung von GEZE darf diese Zeichnung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden.
(PDF | 76 KB)Key Boxer E with RSZ7 GC152-GC153 DIN le
(DWG | 219 KB)